【失恋の英語名言】恋愛に関する英語の名言14選!

恋愛に関する英語の名言14選
愛とは、育てなくてはいけない花のようなもの。
Love is like a flower – you’ve got to let it grow. ジョン・レノン(英国のミュージシャン、ビートルズのリーダー / 1940~1980)人生は愛という蜜をもつ花である。
Life is the flower for which love is the honey. ヴィクトル・ユーゴー(フランスのロマン主義の詩人、小説家 / 1802~1885)恋をして、しかも賢くあることは不可能だ。
It is impossible to love and to be wise. フランシス・ベーコン(英国の哲学者、神学者、法学者 / 1561~1626)人間はみずからが愛するものごとによって、形づくられる。
We are shaped and fashioned by what we love. ゲーテ(ドイツの詩人、小説家、劇作家 / 1749~1832)あなたがいないときに愛は研ぎ澄まされ、あなたといるときに愛は強くなる。
Absence sharpens love, presence strengthens it. トーマス・フラー(英国の聖職者、歴史家 / 1608~1661)愛は支配しない、愛は育てる。
Love does not dominate; it cultivates. ゲーテ(ドイツの詩人、小説家、劇作家 / 1749~1832)本当の愛は、もはや何一つ見返りを望まないところに始まるのだ。
True love begins when nothing is looked for in return. サン=テグジュペリ(フランスの作家、操縦士 / 1900~1944)愛する喜びは、愛される喜びよりも、はるかに優るものである。
There is more pleasure in loving than in being beloved. トーマス・フラー(英国の聖職者、歴史家 / 1608~1661)愛は最上なり。
Love is best. ロバート・ブラウニング(英国の詩人 / 1812~1889)人の価値とは、その人が得たものではなく、その人が与えたもので測られる。
The value of a man should be seen in what he gives and not in what he is able to receive. アルバート・アインシュタイン(ドイツの理論物理学者 / 1879~1955)愛し愛されることは、両側から太陽を浴びるようなものだ。
To love and be loved is to feel the sun from both sides. デイビット・ヴィスコット(アメリカの心理学者 / 1938~1996)我々は愛から生まれる、つまり愛が私達の母だ。
We are born of love; Love is our mother. 作者不明もしも僕が愛が何かと知っているとしたら、それは君のおかげ。
If I know what love is, it is because of you. ヘルマン・ヘッセ(ドイツの作家 / 1877~1962)人を愛せないのは地獄の苦しみだ。
What is hell? I maintain that it is the suffering of being unable to love. ドストエフスキー(ロシアの作家 / 1821~1881)【失恋の英語名言】失恋に関する英語の名言24選

失恋に関する英語の名言24選
別れの激しい苦痛によってのみ、愛の深みを見ることができるのだ。
Only in the agony of parting do we look into the depths of love. ジョージ・エリオット(英国の女性作家 / 1819~1880)恋の悲劇は、無関心である。
The tragedy of love is indifference. サマセット・モーム(英国の劇作家、小説家 / 1874~1965)傷ついたことがない人は真実の愛を経験できない。
He who has never experienced hurt, cannot experience true love. トリスタン・ロー(アメリカのライフコンサルタント / 1977~)終わったからと泣かないで。起こったのだから笑って。
Don’t cry because it’s over, smile because it happened. スース博士(アメリカの作家 / 1904~1991)熱い愛こそ冷たい最後を迎える。
The hottest love has the coldest end. ソクラテス(ギリシャの哲学者 / 紀元前469~399)愛して傷ついたほうが全く愛したことがないよりいい。
It is better to have loved and lost, than never to have loved at all. アルフレッド・ロード(英国の詩人 / 1809~1892)私は失って、愛して、勝って、泣いて今の私がある。
I have lost and loved and won and cried myself to the person I am today. シャーロット・エリッカソン(スウェーデン 歌手 / 1923~)私は雨の中で泣くのが好きだ。なぜならそうしているときは、誰も私の痛みの声を聞けないから

愛が恐れているのは、愛の破滅よりも、むしろ、愛の変化である。
Love is more afraid of change than destruction. ニーチェ(ドイツの哲学者、古典文献学者 / 1844~1900)あなたのために泣かない人のために泣くのはやめて。
Don’t cry over someone who wouldn’t cry over you. ローレン・コンラッド(アメリカの女優 / 1986~)友情が高じて、恋愛に発展することは、しばしばであるが、しかし、恋愛から友情に変わるということは、絶対にあり得ないのである。
Friendship often ends in love, but love in friendship never. チャールズ・カレブ・コルトン(イギリスの聖職者、作家、コレクター / 1780~1832)太陽が沈んだら代わりになれるキャンドルはない。
When the sun has set, no candle can replace it. ジョージ・マーティン(アメリカ 作家 1948~)嫉妬は、傷つけられた恋人の地獄である。
Jealousy is the injured lover’s hell. ジョン・ミルトン(英国の詩人 / 1608~ 1674)恋をすることは苦しむことだ。苦しみたくないなら、恋をしてはいけない。でも、そうすると、恋をしていないということでまた苦しむことになる。
To love is to suffer. To avoid suffering, one must not love. But, then one suffers from not loving. ウッディ・アレン(アメリカの俳優 / 1935~)時が傷を全部治してくれるって言うけど、あなたが恋しいって思う時間が増えただけ。
They say that time heals all wounds but all it’s done so far is give me more time to think about how much I miss you. エリザベス・ワイルダー(アメリカの作家 / 1867~1957)半分読んだ本は、半分終わった恋です。
A half-read book is a half-finished love affair. デイヴィッド・ミッチェル (イギリスの小説家 / 1969~)愛されたいなら、愛しなさい。
If you wish to be loved, love. セネカ(ローマ帝国の哲学者、詩人、政治家 / 紀元前1年~65年)自分を愛すことを決して忘れないで。
Don’t forget to love yourself. キルケゴール(デンマークの哲学者 / 1813~1855)いかなる女性も自分を必要ない人なんて、自分もいらないって覚えておいて。
No girl should ever forget that she doesn’t need anyone who doesn’t need her. 作者不明恋愛関係が終わったからって、それに価値がなかったってことじゃない。
Just because a relationship ends, it doesn’t mean it’s not worth having. サラ・ムリノフスキ(カナダの作家 / 1977~)振り返ることはしない。後悔するより良い思い出のほうがいい。
I avoid looking back. I prefer good memories to regrets. グレース・ケリー(アメリカの女優、モナコの公妃 / 1929~1982)失った時間、は二度と見つかりません。消えたのです。
Moments, when lost, can’t be found again. They’re just gone. ジェニー・ハン (アメリカの作家)痛みは避けられないが、苦痛は選択可能だ。
Pain is inevitable. Suffering is optional. 村上春樹(日本の作家 / 1949~)本物の愛なんてこの世にない。
True love is like ghosts, which everybody talks about and few have seen. ラ・ロシュフコー(フランスの貴族、文学者 / 1613~1680)【失恋の英語名言】人生に関する英語の名言12選

人生に関する名言12選
打たないシュートは、100%外れる。
You miss 100% of the shots you don’t take. ウェイン・グレツキー(カナダの元プロアイスホッケー選手 / 1961~)すべての出来事には意味があるわ。生きていくこととは、その意味を理解すること。
All events have a purpose. The job in life is to understand the meaning. スザンヌ・サマーズ(米国の女優、作家 / 1946~)どんなに暗くても、星は輝いている。
When it is dark enough, you can see the stars. エマーソン(米国の思想家、哲学者、作家、詩人 / 1803~1882)困難とは、ベストを尽くせるチャンスなのだ。
A problem is a chance for you to do your best. デューク・エリントン(米国のジャズオーケストラリーダー / 1899~1974)虹を見たければ、ちょっとやそっとの雨は我慢しなくちゃ。
If you want the rainbow, you gotta put up with the rain. ドリー・パートン(米国のシンガーソングライター、女優 / 1946~)大抵の人々は、自分で決心した程度だけ幸福になれる。
Most folks are about as happy as they make up their minds to be. エイブラハム・リンカーン (アメリカの政治家 / 1809~1865)人生はみじめさ、孤独、苦しみに溢れている。そしてそれはあまりに早く終わってしまう。
Life is full of misery, loneliness, and suffering – and it’s all over much too soon. ウッディ・アレン(アメリカの俳優 / 1935~)人生なんて3語で語れる、前へ進むのみ。
In three words I can sum up everything I’ve learned about life: “It goes on.” ロバート・フロスト(アメリカの詩人 / 1874~1963)どんなに暗くても星は輝いているから。
When it is dark enough, you can see the stars. アンディ・ウォーホル(アメリカの芸術家 / 1928~1987)勝つ喜びよりも、負ける恐怖を大きくしてはいけない。
Don’t let the fear of losing be greater than the excitement of winning. ロバート・キヨサキ(アメリカの投資家 / 1947~)成功者になろうとするのではない。価値ある人になろうとしなさい。
Try not to become a man of success. Rather become a man of value. アルバート・アインシュタイン(ドイツの理論物理学者 / 1879~1955)チャンスなんてめったにない、チャンスと思ったら死ぬ気で掴むのよ。
Opportunities don’t often come along. So, when they do, you have to grab them. オードリ・ヘップバーン(イギリスの女優 / 1929~1993)英語の名言で失恋の深みを味わって

失恋の深みを英語の名言で味わって